חומרים מסוימים, כמו צמר, נטענים במטען חשמלי, כוח של משיכה או דחייה בין חומרים, כשמשפשפים אותם בענבר.
היוונים הקדמונים שמו לב לתופעה וקראו לה על שם הענבר, 'אלקטרון'. בתרגום השבעים, תרגום התורה ליוונית במאה השלישית לפני הספירה, תרגמו את המילה 'חשמל' לאלקטרון. המילה 'חשמל' מופיעה שלוש פעמים בספר יחזקאל, בהקשרים של מראה אש ואור שמלווים את אלוהים ומלאכיו.
כשמחדשי השפה העברית חיפשו שם למושג המודרני של electricity הם בחרו להעביר חזרה את המילה 'חשמל' ולהשתמש בה במשמעות הנוכחית.
כשמשפשפים צמר בענבר נוצר מטען חשמלי. מטען חשמלי, כוח שגורם לחומרים למשוך או לדחות זה את זה.
היוונים קראו לענבר 'אלקטרון'.
בתרגום התורה ליוונית במאה השלישית לפני הספירה קראו למילה 'חשמל' אלקטרון.
מאוחר יותר חידשו את המילה 'חשמל' בעברית כדי לקרוא כך ל־electricity.
תגובות גולשים