"היסטוריה של העמים דוברי האנגלית" הוא ספר של וינסטון צ'רצ'יל. הספר סוקר את היסטוריית בריטניה ואומות אחרות הדוברות אנגלית, מהתקופה הפרהיסטורית עד סוף המאה ה-19. פורסם בשנים 1956, 1958.
צ'רצ'יל כתב את רוב הספר בתקופת ה-30, בזמן משבר אישי ופוליטי. כשהתמנה לראש הימייה בתחילת 1939, חלק גדול מהחומר כבר נכתב. במהלך מלחמת העולם השנייה זנח את העיבוד, ושב לכתוב את הספר אחרי שסיימה כהונתו השנייה כראש ממשלה ב-1955.
למרות סגנונו הספרותי המובהק, צ'רצ'יל לא היה היסטוריון מקצועי. הוא הסביר שהוא לא מתחרה בהם, אלא רוצה להציג מאפיינים עמוקים של העמים הדוברים אנגלית. ספרו משקף את השפעות הקריאה שלו, כמו גיבון ומקאולי, ואת גישת ההיסטוריה הוויגית (גישה שרואה את ההיסטוריה ככיוון שמוביל לעליית הממסד הליברלי והפרגמטי).
צ'רצ'יל ראה את ההיסטוריה בעיקר כרצף של אירועים פוליטיים וצבאיים, ומיקד את תשומת הלב בדמויות בולטות ובמאבקים. הוא חלק את כתביו לשלוש סוגות: היסטוריות משפחתיות (כמו על הדוכס ממרלבורו), זכרונות אישיים, וכרכים תיאוריים ענקיים כמו זה.
בניגוד לספריו על מלחמות שבהן היה מעורב, כאן כמעט שלא מופיעים תיאורים אישיים שלו. הכתיבה ברורה ורטורית; דמויות היסטוריות מוצגות בצבעים חדים, ויש שיפוט מוסרי של מעשים ומנהיגים.
צ'רצ'יל מכנה "העמים דוברי האנגלית" את קבוצת האומות שביסוד תרבותן עומדת מסורת אנגלית. הספר מתמקד בעיקר בבריטניה ובארצות הברית, ופחות בקנדה, אוסטרליה, ניו זילנד ודרום אפריקה.
מבקרים ציינו שהספר מדגיש קרבות, נאומים ומנהיגים, בעוד שבנושאים כלכליים וחברתיים ניתנת תשומת לב מועטה. כרך שליש מוקדש לפרטי קרבות במלחמת האזרחים האמריקאית, אך ההתפתחויות החברתיות והטכנולוגיות של התקופה כמעט שאינן מוזכרות. יריבו הפוליטי קלמנט אטלי אמר בציניות שהספר יכול להיקרא "דברים בהיסטוריה המעניינים אותי".
היצירה מחולקת לארבעה כרכים.
הספר תורגם לעברית על ידי אהרן אמיר ויצא בהוצאת "עם הספר" בין 1958 ל-1959. התרגום משמר את הסגנון המליצי של צ'רצ'יל, ולעיתים מרגיש מיושן.
בתחילת שנות ה-70 הפיק ה-BBC סדרה בת 26 פרקים בשם "העמים של צ'רצ'יל". הסדרה ניתנה לביקורות קשות וזכתה לצפייה נמוכה. בעקבות הכישלון נמנעת לעתים קרובות יצירת סדרות ארוכות מאוד ב-BBC.
זהו ספר מאת וינסטון צ'רצ'יל. הספר מדבר על היסטוריה של אנגליה ואומות שדיברו אנגלית. זה מגיע עד סוף המאה ה-19. הספר יצא בין 1956 ל-1958.
צ'רצ'יל כתב הרבה בסגנון סיפורי. הוא לא היה היסטוריון מקצועי. היסטוריון זה אדם שחוקר ומסביר מה קרה בעבר.
הוא אהב לספר על קרבות ודמויות מוכרות כמו מלכים ומפקדים. לכן הוא לא התעמק הרבה בכלכלה ובחיי היומיום של אנשים.
חלק מהמבקרים אמרו שהספר מדבר הרבה על מלחמות ומנהיגים. הם רצו לשמוע גם על מפעלים, טכנולוגיה ושינויים בחברה.
הספר מחולק לארבעה כרכים. כרך = ספר גדול.
הספר תורגם לעברית על ידי אהרן אמיר והודפס ב-1958, 1959. מהדורה = תרגום והדפסה בעברית.
ה-BBC הפיק סדרת טלוויזיה בתחילת שנות ה-70 לפי הספר. הסדרה לא הצליחה וקיבלה ביקורות רעות.
תגובות גולשים