המנון בוטסואנה נקרא 'ארץ זו שלנו'.
הוא אומץ בשנת 1966, שנת העצמאות של המדינה.
המלחין והכותב הוא קגאלמאנג טומדיסקו מוטסטה.
היא מתנת אלוהים,
ירושה מאבותינו;
מי ייתן ושלום ישכון בה תמיד.
פזמון:
עורו! עורו! גברים, עורו!
קמנה, נשים, קמנה עם מרץ!
בואו נעמול יחד לשרת את ארצנו.
שם יפה של תהילה
הוא שמה של מדינת בוטסואנה;
בעזרת חברות הדדית ופיוס
נתחבר יחד.
(פזמון)
במקור בסטסואנה מופיע אותו מסר: תפילה לשלום, קריאה להתעוררות ולעבודה משותפת למען המדינה.
בגרסה הסטסואנית יש את אותו פזמון: 'Tsogang, tsogang! banna, tsogang!' והקריאה לאחדות ולשירות הארץ.
המנון בוטסואנה נקרא 'ארץ זו שלנו'.
הוא אומץ בשנת 1966, כשהמדינה קיבלה עצמאות.
הכותב והמוזיקאי הוא קגאלמאנג טומדיסקו מוטסטה.
היא מתנת אלוהים.
מי ייתן ושלום ישכון בה תמיד.
פזמון:
עורו! עורו! גברים, עורו!
נשים, קמנה עם מרץ!
השיר קורא לאנשים לעבוד יחד ולשמור על שלום.
בסטסואנה לשיר זה יש מילים דומות בשפת סטסואנה.
תגובות גולשים