אמהרית (አማርኛ, אַמַרִנְיַה) היא שפה ממשפחת השפות השמיות. היא התפתחה בקרן אפריקה במאה ה־10. אמהרית היא השפה הרשמית של אתיופיה, ובפרט במדינת אמהרה, במדינת האומות, הלאומים ועמי הדרום, בנישנגול‑גומאז ובגמבלה. העיריות אדיס אבבה ודירה דאווה מדברות גם הן אמהרית. יש דוברי אמהרית בקהילות מהגרים, למשל בישראל ובארצות הברית.
החוקר ליונל בנדר חקר את המיזוג הייחודי באמהרית בין אוצר מילים שמי (מילים שמיות) לבין תחביר שאינו שמי. בנדר הציע שריבוי העמים תחת שלטון האימפריה האתיופית יצר שפות פידג'ין (שפות פשוטות לתקשורת בין קבוצות). לפי התיאוריה, אוצר המילים עובר בקלות, אבל התחביר נשאר מוצק אצל הדוברים המקוריים. יש לציין שהתיאוריה הזו ספקולטיבית ולא הוכחה סופית.
אמהרית כותבים בכתב געז, שהוא אבוגידה (מערכת כתב שבה לכל עיצור יש סימן בסיסי והתווספות ניקוד מציינת את התנועה). הכתב התפתח מהכתב הדרום־ערבי העתיק, וקוויו מזכירים כתבים קדומים כמו הפיניקי והעברי. כל סימן מייצג הברה של עיצור־תנועה. בגלל חוקים הגייתיים, האותיות שמשמשות בדרך כלל ל־ʔä ו־hä נהגות כ־ʔa ו־ha, ובמקרים מיוחדים הומצאה אות חדשה: ኧ.
באמהרית יש השפעות של לשונות אפריקאיות ושמיות עתיקות. בחלק מהמקרים שומשים צלילים שמושווים לצלילים בעברית. לדוגמה המילה גְֿרוֹעַ פירושה "רגל" ויש יחס למילה העברית "זרוע". מילה נוספת היא תְּדַהַלֵץ׳ ושמובנה בעברית הוא "תתהלך".
במערכת העיצורים יש חוקים מיוחדים. כאמור, לא תמיד אפשר להגיד צירופים כמו ʔä ו‑hä; במקום זאת נהגים ʔa ו‑ha. כדי לסמן כמה חריגים הומצאה האות ኧ.
לאמהרית שבע תנועות (קולות של תנועה בשפה). ההגייה של חלק מהתנועות משתנה בין הניבים האזוריים של השפה.
הפועל באמהרית מבוסס על שורש של שלושה עיצורים ("שורש" = קבוצת העיצורים שמייצרת את משמעות הבסיס). השורש משתבץ בתבנית‑תנועות שנקראת בניין (צורת פועל שמעניקה משמעות מדויקת). לסיסמה הבסיסית מצטרפות תוספות שמציינות גוף, מין ומספר. לדוגמה השורש sbr (סב"ר) יוצר את הפועל ሰበረ/סֶבֶּרֶה שמשמעו "הוא שבר"; הסופית -ә מציינת גוף שלישי זכר יחיד. יש בערך 14 בניינים. חלקם נותנים משמעות של גרימה (פעיל), העצמה, פעולה פנימית, פעולה הדדית או סבילה, בדומה לבניינים בעברית.
בשנת 2018 החל תרגום ספר ההלכה ילקוט יוסף לאמהרית בעידוד הרב יצחק יוסף. זהו ספר ההלכה הראשון שתורגם לאמהרית בישראל, והספר היהודי השני בכלל אחרי תרגום סידור קורן.
אמהרית (አማርኛ, אַמַרִנְיַה) היא שפה שמדברים בעיקר באתיופיה. היא נולדה בקרן אפריקה במאה ה־10. מדברים בה באדיס אבבה ובדירה דאווה. גם ישראל וארצות הברית יש אנשים שאומרים אמהרית.
חוקר בשם ליונל בנדר אמר שאמהרית שילבה מילים שמיות עם תחביר אחר. הוא דיבר על פידג'ין (שפה פשוטה שאנשים שונים מדברים כדי להבין זה את זה). הרעיון עדיין לא בטוח לגמרי.
אמהרית כותבים בכתב געז. זהו אבוגידה (כתב שבו לכל עיצור יש אות בסיסית, ונוספים סימנים לתנועה). הכתב הגיע מכתבים ישנים. לעיתים הומצאה אות חדשה בשם ኧ כדי להראות צליל מיוחד.
לאמהרית שבע תנועות. ההגייה משתנה מניב לניב. יש חוקים איך להגיד עיצורים כמו ʔ ו‑h לפני תנועה מסוימת.
בפועל יש שורש של שלוש אותיות. שורש = שלוש אותיות שנותנות את המשמעות. השורש נכנס לתבנית ותווים נוספים אומרים מי עושה את הפעולה. דוגמה: sbr נותן את הפועל ሰበረ סֶבֶּרֶה, שמשמעותו "הוא שבר".
בשנת 2018 התחילו לתרגם את ילקוט יוסף לאמהרית. לפני כן תרגמו לאמהרית את סידור קורן.
תגובות גולשים