הולנדית = שפה אירופית מהענף הגרמאני־המערבי במשפחת השפות ההודו־אירופיות. מדוברת כשפת אם על ידי מעל 23 מיליון אנשים ברחבי העולם: כ־15 מיליון בהולנד וכ־6 מיליון בבלגיה. כרבע מיליון דוברים נוספים נמצאים בסורינאם, ויש כ־5 מיליון דוברים כשפה שנייה, בעיקר בבלגיה.
בבלגיה קוראים לשפה לפעמים פלמית (Vlaams), אך בממסדים ובמילונים נהוג לכנותה "הולנדית". יש הבדלים בעיקר במבטא ובחלק קטן של אוצר המילים בין ההולנדית המדוברת בהולנד לזו שבבלגיה.
הולנדית קרובה לאנגלית מבחינת אוצר מילים, ובמיוחד ניבים בצפון הולנד שקרובים אפילו יותר. מבחינת מבנה והגייה היא נוטה יותר אל הגרמנית התחתית (Plattdüütsch). הכתיבה נעשית באלפבית הלטיני, עם 26 אותיות.
הפצה והשפעה: בעולם קיימים גם דוברי אפריקאנס (15, 23 מיליון), שפה קרובה להולנדית המדוברת בדרום אפריקה. לפי נתונים מ־2019, ההולנדית מדורגת במקום ה־37 במספר המדברים מתוך כ־7,131 שפות, אבל היא השפה ה־11 לפי תפוצת הפרסומים, והוויקיפדיה ההולנדית היא השישית בגודלה.
התפתחות ההולנדית מתחלקת לתקופות שונות (החומר המקורי כלל טבלה מפורטת). כל תקופה מייצגת שינויים בהגייה, במילונים ובכתיבה.
ההולנדית כוללת תכונות הגייתיות שמבדילות ניבים צפוניים מדרומיים. קיימים פונמות (היחידות הקטנות של צליל) שמופיעות כאלופונים, צורות שונות של אותו הצליל לפי הסביבה הלשונית.
העיצורים בהולנדית נחלקים לפי מיקום ההגייה (כמו חכי, מכתשי, שפתיים ועוד). בחלק מהמקרים יש אלופונים ל־/r/, /x ɣ/ ו־/ʋ/.
ההבדלים המרכזיים הם במבטא ובכמה מילים מקומיות. מבנים דקדוקיים נשארים דומים.
הולנדית עשירה בתנועות (ווקאלים). יש תנועות קצרות וארוכות, דיפתונגים (שילוב שתי תנועות תנועה) ותהליכים שבהם תנועה מתקרבת לצורה אחרת (פסבדו־דיפתונגים).
משפטים רגילים נוטים למבנה: נושא+פועל+שאר המרכיבים. כלי מכריע הוא חוק ה־V2: כשהחלק הראשון במשפט מקדים את הנושא, הפועל המוטה עובר לעמדה השנייה. במשפטים עם מספר פעלים, הפועל המוטה נשאר במקוםו ושאר הפעלים או שם הפועל מופיעים בסוף. בפסוקיות תלויות (משפטים שתלויים במשפט אחר) הפועל נוטה להגיע לסוף הפסוקית. כאשר קיימים גם מושא עקיף וישיר, המושא העקיף קדם בדרך כלל לישיר, אלא אם המושא הישיר הוא כינוי.
הולנדית = שפה שמדברים בעיקר בהולנד ובבלגיה. כ־15 מיליון מדברים בה בהולנד וכ־6 מיליון בבלגיה. עוד אנשים מדברים בה בסורינאם ויש כ־5 מיליון שלמדו אותה כשפה שנייה.
בבלגיה קוראים לפעמים לשפה "פלמית", אבל במקומות רשמיים קוראים לה בדרך כלל הולנדית. יש שפה קרובה מאוד להולנדית שנקראת אפריקאנס, ומדוברת בדרום אפריקה.
הולנדית דומה באנגלית במילים רבות. כותבים אותה באותיות הלטיניות, כמו באנגלית.
ההולנדית השתנתה עם הזמן. יש תקופות שונות שבהן השתנו המילים וההגייה.
יש הבדלים בהגייה בין צפון הולנד לבלגיה. יש צלילים שיכולים לשמוע אחרת לפי המילה.
בהולנדית יש הרבה תנועות (צלילי תנועה כמו a ו־o) וגם דיפתונגים. דיפתונג זה שני צלילים שמתערבבים יחד.
במשפטים רגילים הפועל בא בדרך כלל במקום השני. לדוגמה: Morgen ga ik met de bus naar school. במשפטים עם שני פעלים, הפועל השני יכול לבוא בסוף. בפסוקיות (חלקים במשפט שאינם עצמאיים) הפועל לעיתים קרובות בא בסוף.
תגובות גולשים