קוּמוּ קוֹנְגוֹלֶזִים (בצרפתית: Debout Congolais) הוא ההמנון הלאומי של הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו. מילייו נכתבו על ידי סימון-פייר בוקה והלחין ז'וזף לוטומבה. ההמנון אומץ לראשונה עם עצמאות המדינה ב‑1960. ב‑1971, כשהמדינה קיבלה את השם זאייר (השם שקיווה לשקף תקופה אחרת), ההמנון שונה ל‑La Zaïroise. ב‑1997, לאחר שינוי השלטון, הוחזר ההמנון המקורי וחזר שמו של המדינה לקודם. ההמנון מושר בצרפתית.
השיר קורא לאחדות במאבק לעצמאות ולגאווה לאומית. הוא מדבר על הרמת הראש אחרי שנים של כפיפות, על בניית ארץ יפה ושקטה בעבודת העם, ועל ברכת האבות ועל אהבת הארץ: "קונגו! מתנה ברוכה, קונגו!". השורות מדגישות גם את חשיבות ה‑30 ביוני כיום קדוש וזיכרון לחירות ולסולידריות, והסעידה לסמל הריבונות. המילים מזמינות אזרחים לשיר את המנון בגאווה ולבנות עתיד לעדה ולילדיהם.
קוּמוּ קוֹנְגוֹלֶזִים (Debout Congolais) הוא שיר רשמי של קונגו. המילים נכתבו על ידי סימון-פייר בוקה. המנגינה של ז'וזף לוטומבה. השיר הפך להמנון ב‑1960, כשקונגו קיבלה עצמאות.
לפני כן, בין השנים שהמדינה נקראה זאייר, השתמשו בהמנון אחר. ב‑1997, כשהמדינה חזרה לשמה קונגו, חזר גם ההמנון הזה. שרים אותו בצרפתית.
המילים מדברות על אחדות, בניית ארץ בשלום ואהבה לקונגו. יש קריאה לגאווה: "קונגו!". שורות נוספות מציינות את ה‑30 ביוני כיום חשוב לזיכרון חירות.
תגובות גולשים