"לקוטי שיחות" היא סדרת אוספות של שיחות האדמו"ר מחב"ד, הרב מנחם מנדל שניאורסון. השיחות מסודרות לפי פרשיות השבוע וחגי ישראל. רבות מהן עוסקות בפירוש פסוקי התורה, ברש"י, בתלמוד ובמשנה תורה של הרמב"ם.
השיחות נלקטו ונערכו על ידי צוות עורכים. רק שיחות שהוגהו והובררו על ידי הרבי נכנסו לסדרה; שאר השיחות פורסמו במתכונת התיעוד. לעתים נוספו פסקאות ועניינים שלא נאמרו בדיוק כך בשיחה המקורית.
כל שיחה נפתחת בדרך כלל בציטוט תורני. אחריו עומדות שאלות וקושיות לשוניות ולוגיות. לאחר מכן הרבי מציע פתרון, ומסביר את המשמעות הפנימית לפי תורת החסידות (חסידות = זרם בתוך היהדות שמתמקד בחוויה רוחנית פנימית). בשיחות על חגים מצוטטים לעתים קרובות מנהיגים קודמים בחב"ד.
הוועד להפצת שיחות נוסד בקיץ תש"י (כ-1950) בידי הרב יואל כהן. החוברות הראשונות יצאו לאור בתחילת שנות ה-60 ונאגרו אחר כך ככרכים. הוצאת קה"ת הודפיסה וחילקה את הכרכים, והיו חילוקי דעות משפטיים על הזכויות להדפסה.
הסדרה מחולקת לפי חומשי התורה, ובחלק מהכרכים יש ליקוט אחד לפרשה ובאחרים מספר ליקוטים. בסך הכל נדפסו בכרכים אלה 1,228 שיחות. בסוף הכרכים מופיע מדור "הוספות" עם שיחות נוספות ומכתבים.
בשנת תשס"ד (2004) הופיעה מהדורה מיוחדת עם כרך נפרד לכל פרשת שבוע ולמועדים. מאז תש"פ התחילו מחזור לימוד של כל השיחות במשך שמונה שנים.
כ־24 כרכים במקור יצאו ביידיש. מכון לוי יצחק בכפר חב"ד תרגם את הכרכים לעברית. המכון הוקם בתשל"ד (1974), והשלמת התרגום התבצעה בתשע"ד (2014). שיחות מתורגמות גם מופיעות שבועית באתר הפרויקט.
בנפרד יצאה סדרת "ספר השיחות" בת 12 חלקים (1987, 1992), שבה הופיעו שיחות במתכונת אמירתן, ללא העיבוד המלא של ה"לקוטי שיחות". חלק מההבארות נערכו ביידיש וחלק בעברית, והובררו על ידי הרבי לפני הפרסום.
"לקוטי שיחות" אוספת שיחות של הרבי מנחם מנדל שניאורסון. השיחות מסודרות לפי הפרשות בתורה ולפי החגים.
העורכים רשמו וערכו את השיחות. רק שיחות שאושררו על ידי הרבי נכנסו לספרים. לפעמים נוספו משפטים שהעורכים הוסיפו.
כל שיחה מתחילה בציטוט מהתורה. אחריו עומדות שאלות, ואז יש הסבר. לפעמים מוסבר גם מה רוח החסידות (חסידות = דרך שמתמקדת בקרבה לבורא).
הליקוטים הוצאו לראשונה בשנות ה-50, 60 על ידי ועד מיוחד. הוצאת קה"ת הדפיסה את הכרכים. היו דיונים מי רשאי להדפיס.
בהוצאות אלה נדפסו מאות שיחות. בסופו של כל כרך יש חסרונות והוספות, שיחות קצרות ומכתבים. ב-2004 יצאה מהדורה גדולה עם כרך לכל פרשה.
חלק מהספרים היו ביידיש. מכון לוי יצחק תרגם את היידיש לעברית והשלים את התרגום ב-2014.
בנוסף יצאה סדרה בשם "ספר השיחות" בין 1987 ל-1992. שם הופיעו השיחות כפי שהושמעו, בלי הרבה עריכה.
תגובות גולשים