'''ספר הבדיחה והחידוד''' (בכתיב המקורי: '''והחדוד''') אוסף בדיחות יהודיות שאסף וערך אלתר דרויאנוב. הוא הוציא מהדורה ראשונה בכרך אחד בפרנקפורט ב-1922. מהדורה מלאה בשלושה כרכים יצאה בתל־אביב בין 1935 ל-1938, והודפסה מחדש כמה פעמים, האחרונה ב-1991. בשלושת הכרכים מצויות 3,170 בדיחות, חידודים והלצות מהקשר יהודי באירופה במאות האחרונות.
הבדיחות עוסקות במקצועות ובתפקידים בקהילה, בתכונות אישיות, ביחסים בין עשירים ועניים, וביחסי יהודים וגויים. יש בדיחות על הזרמים ביהדות, למשל חסידים ומתנגדים, ועל אירועים היסטוריים שהשפיעו על החיים היהודיים, כמו מלחמות ומהפכות במאה ה-19 וה-20. מופיעים גם פרקים על דמויות מפורסמות, בדיחות של ילדים, וסיפורים על טיפוסים מקומיים, כמו חכמי חלם. דמויות בדחניים ידועיםות חוזרות בבדיחות, למשל הרשל'ה מאוסטרופולי ומוטקה חב"ד.
בהקדמה מספר דרויאנוב כיצד הרעיון נולד בבית־הבראה בגרמניה: הוא לא הורשה לקרוא חומר־כבד, קרא ספרי בדיחות והחל לאסוף אותן לאנתולוגיה (אוסף) בעברית. הוא ראה בכך חלק ממפעל הכינוס שיזם חיים נחמן ביאליק לאסוף יצירה יהודית. דרויאנוב רשם גם כוונה להוציא כרך רביעי בחומר של עמים אחרים וכרך חמישי כ'מבוא לחקר הבדיחה היהודית', אך כרכים אלה לא התפרסמו.
המוטו של הספר מצוטט מתלמוד ירושלמי (מסכת שקלים).
הספר מחולק לשלושה כרכים. הכרך הראשון מרוכז בבדיחות על בעלי מקצוע אופייניים לקהילה, השני עוסק בטיפוסים וביחסים במשפחה ובקהילה, והשלישי ממשיך בטיפוסים שונים, באישים מפורסמים ובמאורעות היסטוריים. בסוף כל כרך מופיע פרק "ציונים" השווה בין הבדיחות לפולקלור של עמים אחרים. בסיום שלושת הכרכים יש מפתחות לאישים ולמקורות.
ניתוח ובעיות תרגום: הבדיחות סופרו במקור ביידיש (שפת יהודים במזרח אירופה). דרויאנוב תרגם אותן לעברית מדוברת־עשירה. העיתונאי עזריאל קרליבך ציין שהתרגום, הכתוב בלשון ההלכה (שפה רשמית של טקסטים דתיים), הפך חלק מההרמזים והעדויות המורכבות לברורות יותר, וכך נעלמו חלק מהניואנסים של ההלצה ביידיש.
בעשורים האחרונים נעשה שימוש חוזר בבדיחות: בשנות השמונים השחקן שלמה ניצן קרא בדיחות מהספר בתוכנית סאטירית. ב-1995 האייר דני קרמן הוציא ספר עם כ-150 בדיחות מהקובץ, בעיבוד לשפה עכשווית ואיורים. משנת 2009 משתמש העיתונאי גונן גינת בבדיחות מהספר בעמודים עיתונאיים. בשנת 2022 הוקם חשבון טוויטר שצייץ בדיחה אחת מהספר בכל יום, לכבוד מאה שנות הספר.
'''ספר הבדיחה והחידוד''' נאסף וערך על ידי אלתר דרויאנוב. הספר יצא לראשונה ב-1922. אחר כך יצא בשלושה ספרים בתל־אביב בין 1935 ל-1938. יש בו כ-3,170 בדיחות.
הבדיחות מדברות על אנשים בקהילה. יש בדיחות על רבנים, סוחרים, רופאים, וגם על ילדים. יש בדיחות על קבוצות שונות בתוך היהדות. חלק מהבדיחות קשורות לאירועים חשובים בהיסטוריה.
הבדיחות היו ביידיש (שפה של יהודים במזרח אירופה). דרויאנוב תרגם אותן לעברית ברורה. לפעמים התרגום הקל על חלק מהרמזים שבבדיחות.
הספר מחולק לשלושה חלקים. כל חלק עוסק בנושאים שונים: מקצועות, טיפוסים, ואישים מפורסמים.
התוכן שימש תוכניות טלוויזיה וספרים מאוירים. ב-1995 יצא ספר מאויר עם כ-150 בדיחות מהקובץ. ב-2022 הוקם חשבון טוויטר שהעלה יום־יום בדיחה מהספר.
תגובות גולשים