עלי פודרימיה (באלבנית: Ali Podrimja; 1 באוגוסט 1942, 21 ביולי 2012) נחשב לאחד המשוררים האלבנים המרכזיים בדורו.
נולד ב-1942 בג'קובה שבקוסובו וגדל בתנאים קשים. למד לשון וספרות אלבנית באוניברסיטת פרישטינה. פרסם את שיריו הראשונים כבר ב-1957 בעת לימודיו בתיכון בעיתון הספרותי החיים החדשים.
שירתו עוסקת בעיקר בגורל האלבנים ובמצוקת האדם שחי תחת משטר טוטליטרי (משטר חזק ששולט בכל תחומי החיים). מות בנו לומי השפיע עמוקות על יצירתו.
הסגנון שלו מאופיין בפשטות, בחרוזים חופשיים (שירה בלי חריזה סדירה) ובדימויים בלתי צפויים (תיאורים שמציבים ראייה חדשה). חלק משיריו תורגמו לגרמנית ולשוודית. רמי סערי תרגם לעברית כמה משיריו; תרגומים אלה הופיעו בין 1999 ל-2001 במוסף של עיתון הארץ ובכתב העת הליקון.
בין ספרי השירה הבולטים: המטפחות מברכות לשלום (1963), הכאב היפה (1967), לומי (1982), חיוך בתוך כלוב (1993) וחרקירי (1999).
עלי פודרימיה (1 באוגוסט 1942, 21 ביולי 2012) היה משורר אלבני.
נולד בג'קובה שבקוסובו. הוא גדל בתנאים קשים. למד לשפה ולספרות באוניברסיטה בפרישטינה. פרסם שירים כבר בתיכון ב-1957 בעיתון החיים החדשים.
שיריו מדברים על גורל האלבנים. הם מדברים גם על קושי של אנשים בחברה שהשלטון בה חזק. זה נקרא משטר טוטליטרי (שלטון ששולט בכל).
הוא איבד את בנו לומי, וזה השפיע על הרבה משיריו. שיריו בדרך כלל פשוטים. יש להם חרוזים חופשיים. זאת אומרת שיר בלי חריזה קבועה. חלק מהשירים שלו תורגמו לשפות אחרות.
ספרים מוכרים שלו הם המטפחות מברכות לשלום ולומי.
תגובות גולשים