פילולוגיה, חקר תעודות וטקסטים כתובים, וגם טקסטים שמועברים בעל פה. היא משתמשת בכלים של בלשנות (חקר השפה) וספרות כדי להבין תוכן טקסטים, לברר את נוסחם המקורי, לזהות מי כתב אותם ולעקוב אחרי איך הועתקו והועברו לאורך הדורות.
בגישה הרחבה שלה, פילולוגיה משלבת גם היבטים של היסטוריה, ארכאולוגיה, רטוריקה ופילוסופיה. משמעות הדבר היא שצריך להכיר את הרקע התרבותי של הטקסט כדי לפרש אותו נכון.
פילולוגיה השוואתית בוחנת קשרים בין שפות. חוקרים שמו לב לדמיון בין סנסקריט לשפות אירופאיות. התצפיות הללו הובילו לרעיון של שפה קדומה משותפת, שעליה מבוססות משפחות שפות כמו ההודו־אירופיות. חוקרים משווים מילים ושורשים כדי להבין איך שפות קשורות זו לזו.
חלק מהפילולוגיה עוסק בביקורת טקסט (Textual criticism). המטרה היא לשחזר את נוסח הטקסט המקורי מתוך העתקים שונים. יש גם ביקורת היסטורית (Higher Criticism), שבוחנת מתי ומי יצר את הטקסט. שתי הגישות תומכות זו בזו ולעיתים מתערבות בפרשנות.
ענף חשוב נוסף הוא פענוח מערכות כתב עתיקות. דוגמה מפורסמת היא פענוח כתב החרטומים באמצעות אבן רוזטה על ידי ז'אן־פרנסואה שמפוליון ב־1822. באמצע המאה ה־19, הנרי רולינסון פענח את כתובת בהיסטון (Behistun), שסייעה להבין כתב יתדות ואחר כך שפות כמו השומרית.
כתב החתים פוענח ב־1915 על ידי בדז'יך הרוזני. במאה ה־20 פיענח מייקל ונטריס את כתב ליניארי ב' ב־1952, והראה שהוא מוקדם יוונית מיקנית. כתב ליניארי א' של התרבות המינואית עדיין לא פוענח. חוקרים המשיכו לעבוד על הירוגליפים של המאיה והשפה האטרוסקית. יש שפות ומערכות כתב שעדיין לא מובנות היום, והפענוח שלהן יכול לשנות הבנות היסטוריות.
פענוח שפה חדשה כולל אתגרים רבים: זיהוי סמלים, חקר משמעות מילים ובניית תחביר.
גרשם שלום, חוקר הקבלה הבולט, השתמש בשיטות פילולוגיות בעבודתו. בהספדו לידידו יוחנן לוי (נפטר 1945) תיאר שלום את תפקידו של הפילולוג בעבודה על טקסטים.
יוחנן גלוקר הקים את המגזין קתרסיס כדי לבחון מחקרים במדעי הרוח. הוא השתמש בכלים פילולוגיים כדי לחשוף כשלים ולתקן טעויות מחקריות.
בסרט הישראלי "הערת שוליים" אליעזר שקולניק הוא פילולוג תלמודי. חלק חשוב מהעלילה מוקדש לעבודה הפילולוגית שלו.
פילולוגיה (חקר טקסטים) היא ללמוד טקסטים ישנים וחדשים. בלשנות (חקר השפה) עוזרת להבין מילים ומשפטים.
פילולוגים רוצים לדעת מי כתב טקסט, מה היה נוסחו המקורי ואיך הוא הגיע אלינו.
חלק מהפילולוגיה משווה שפות. כששפות דומות, זה יכול להראות שהן מקורן מאותה שפה קדומה.
פילולוגים מנסים לשחזר נוסח מדויק של טקסט מתוך העתקים שונים. זאת כדי לדעת מה נכתב במקור.
פענוח (לגלות את המשמעות) כתב עתיק חשוב מאוד. שמפוליון פיענח את כתב החרטומים בעזרת אבן רוזטה ב־1822. הנרי רולינסון פענח את כתובת בהיסטון. מייקל ונטריס פיענח את כתב ליניארי ב' ב־1952. כתב ליניארי א' עדיין לא מובנים.
חוקרים גם עבדו על הירוגליפים של המאיה והשפה האטרוסקית. יש מערכות כתב שעדיין לא פוענחו.
גרשם שלום השתמש בשיטות פילולוגיות בעבודתו על כתבים יהודיים.
בסרט "הערת שוליים" יש דמות שהיא פילולוגית. הסרט מראה איך עובדת המחקר.