שרון פרמינגר נולדה ב-1960. היא מתרגמת. מתרגמת = מישהי שמעבירה טקסט משפה אחרת לעברית.
גדלה ברמת השרון ולמדה באליאנס ברמת־אביב. שירתה בצבא בחיל המודיעין. יש לה תואר בתיאטרון מהאוניברסיטה. בקורס לתרגום לתיאטרון תרגמה שני מחזות שהועלו על הבמה.
החלה לתרגם ב-1990. תחילה תרגמה ספרי מתח, ואז תרגמה גם ספרים קלאסיים ומפורסמים. היא תרגמה למשל "ג'יין אייר" ו"נשים קטנות". תרגומה ל"הרפתקאות תום סוייר" זכה בפרס חשוב לספרי ילדים, עיטור הנס כריסטיאן אנדרסן.
נכון ל-2022 תרגמה כ-150 ספרים.
כמה שמות מוכרים שהיא תרגמה: וירג'יניה וולף, שרלוט ברונטה, מארק טוויין.
גדלה ברמת השרון ולמדה באליאנס ברמת־אביב. שירתה בצבא בחיל המודיעין. יש לה תואר בתיאטרון מהאוניברסיטה. בקורס לתרגום לתיאטרון תרגמה שני מחזות שהועלו על הבמה.
החלה לתרגם ב-1990. תחילה תרגמה ספרי מתח, ואז תרגמה גם ספרים קלאסיים ומפורסמים. היא תרגמה למשל "ג'יין אייר" ו"נשים קטנות". תרגומה ל"הרפתקאות תום סוייר" זכה בפרס חשוב לספרי ילדים, עיטור הנס כריסטיאן אנדרסן.
נכון ל-2022 תרגמה כ-150 ספרים.
כמה שמות מוכרים שהיא תרגמה: וירג'יניה וולף, שרלוט ברונטה, מארק טוויין.