''טוביה החולב'' הוא גיבור רומן של שלום עליכם, שנכתב ופורסם בהמשכים החל מ‑1894. השם במיידיש פירושו "טוביה שמוכר מוצרי חלב". הרומן מתרחש בסוף המאה ה‑19 ובתחילת המאה ה‑20 ב"תחום המושב", האזור שבו חיו יהודים באימפריה הרוסית. הרקע ההיסטורי כולל עוני, עלייה לארץ וגלי הגירה לאמריקה.
טוביה חי בעיירה יהודית בשם אנטבקה, בסביבה כפרית ליד קייב. הוא מוכר חלב, חמאה וגבינות ומפרנס בקושי את אשתו גולדה ואת בנותיו. טוביה מלא הומור, שוזר קטעים מהתנ"ך והתלמוד (הסברים קצרים לטקסטים יהודיים) כדי להבהיר רעיונות.
עיקר העלילה עוסקת בקונפליקט בין מסורת לרגשות אישיים. הבכורה צייטל רוצה להינשא לחייט העני מוטל, וטוביה בסופו של דבר מוותר ומתיר לה. הודיל (הצעירה) מתאהבת בסטודנט מהפכן בשם פרצ'יק; הוא נאסר ונשלח לסיביר, והיא מצטרפת אליו. חוה מתאהבת בגוי נוצרי ונישאת לו; טוביה נלחץ ומוסר כתוקף על המעמד החברתי והדתי. שפרינצע וביילקע עוברות גורלות קשים שונים.
חיי המשפחה משתנים שוב כשמגיע צו גירוש: יהודי העיירה חייבים למכור את רכושם ולעזוב. בעקבות זאת חלק מהדמויות עוזבות את הארץ, וחיי טוביה מתערערים אך רוחו ונחישותו נותרות חלק מרכזי בסיפור.
הרומן שימש בסיס למחזות ולהצגות. ב‑1943 הועלה מחזה בתיאטרון הבימה שעובד על ידי יצחק דב ברקוביץ ובוים בידי ברוך צ'מרינסקי; הועלה שוב ב‑1959. שתי ההפקות יחד הוצגו כ‑275 פעמים.
יצאו גם עיבודים קולנועיים: סרט ביידיש משנת 1939, ועיבוד נוסף בשם "טוביה ושבע בנותיו" ב‑1968 בבימוי מנחם גולן.
הספר תורגם לעברית מספר פעמים: ב‑1950 על ידי י"ד ברקוביץ, ב‑1983 בתרגומים של בנימין הרשב וגניה בן שלום, וב‑2009 בידי דן מירון.
טוביה החולב הוא גבר יהודי שמוכר חלב ומוצרים חלביים. הסיפור נכתב על ידי שלום עליכם.
טוביה גר בעיירה יהודית קטנה בשם אנטבקה, באזור שאכלס יהודים ברוסיה. יש לו אשה ושבע בנות. טוביה מצחיק, מספר פסוקים מהתורה (ספרי הקודש) ומאמין באלוהים.
הבכורה, צייטל, מתחתנת עם החייט מוטל כי היא מאוהבת. הודיל מתאהבת בצעיר שנלחם נגד השלטון. הוא נשלח לסיביר, והיא הולכת איתו. חוה מתחתנת עם גוי נוצרי, וזה מכעיס את אביה.
סופו של דבר העיירה נדרשת למכור ולעזוב את הבתים. המשפחה נאלצת לצאת לדרך. הסיפור מלא בהומור, גם כשהדברים קשים.
הסיפור הועלה על הבמה ב‑1943 ותורגם גם לקולנוע ב‑1939 וב‑1968.
תגובות גולשים