כוזרית הייתה השפה שנאמרה בממלכת הכוזרים בין המאה ה-7 לראשית המאה ה-11. השפה נכחדה, כלומר כבר לא מדברים בה.
יש חילוקי דעות לגבי ההשתייכות של הכוזרית. חלק מהחוקרים סבורים שהיא שייכת לשפות הטורקיות (משפחה של שפות שדוברו על ידי עמים טורקיים). אחרים הציעו שמדובר בשפה איראנית או שפה קווקזית.
בימי הביניים מלומדים ערבים ראו את הכוזרית כקרובה לניבים טורקיים אחרים, אבל לא זהה להם, למשל לאוע'וז. כיום הרוב המכריע של הבלשנים סבור שהכוזרים דיברו שפה טורקית. השפה התקרבה לשפות כמו ההונית ולשפת הבולגרים העתיקים, ונראה שהושפעה מהטורקית העתיקה ומאויגורית (שפה של עמי האויגורים).
מכתבים והיסטוריונים מראים שהיו קשרים מדיניים בין הכוזרים להונגרים. הכוזרית נשמעה בהונגריה עד המאה ה-10, ואז נטמעה בשפה ההונגרית.
כרוניקה גיאורגית של ההיסטוריון לאונטי מרובלי מהמאה ה-11 מציינת שהכוזרית הייתה אחת השפות ששימשו בחצר המלוכה הגאורגית לצד ארמנית, גאורגית, עברית, ארמית ויוונית.
שרדו מעט דוגמאות מהכוזרית. רוב הראיות הן שמות במקורות היסטוריים, ורוב הכתבים שנשמרו נכתבו בעברית. המילה היחידה המוצהרת כיום בכוזרית היא "OKHQURÜM", פירושה "קראתי". היא מופיעה בסוף מכתב קייב ונכתבה באלפבית הרוני (כתב רוני). זה מרמז שאופן הכתיבה לא השתנה באופן מיידי בעקבות גיור הכוזרים, אך ייתכן שבתקופות ומקומות שונים נכתבה הכוזרית גם בכתבים אחרים, קירילי, עברי, לטיני, יווני, ערבי או גאורגי.
כוזרית הייתה שפה שאנשים הכוזרים דיברו. השפה נכחדה. כלומר כבר לא מדברים בה.
חוקרים לא מסכימים בדיוק לאיזו משפחה שייכת הכוזרית. רובם חושבים שהיא שפה טורקית. טורקית היא קבוצה של שפות שדיברו עמים טורקיים.
היו קשרים בין הכוזרים להונגרים. בכמה מקומות בהונגריה דיברו כוזרית עד המאה ה-10.
כרוניקה גאורגית מהמאה ה-11 אומרת שהכוזרית דיברו בחצר המלוכה לצדם של עברית ויוונית ועוד שפות.
נשארו מעט דוגמאות מהכוזרית. רוב הדברים שנשמרו הם שמות. רוב הכתבים שנשמרו נכתבו בעברית. יש מילה אחת ידועה בכוזרית: "OKHQURÜM". היא אומרת "קראתי". המילה נמצאה בסוף מכתב קייב וכתבו אותה באלפבית רוני. ייתכן שלפעמים כיתבו את הכוזרית גם באותיות אחרות.
תגובות גולשים