עדיין אין תגובות. היה הראשון להגיב!
פרידריך שילר היה מחזאי. (מחזאי = כותב הצגות) הוא טבע את המשפט "הכושי עשה את שלו, הכושי יכול ללכת" בהצגה ב-1783. בתרגום לעברית המשפט הופיע בצורה אחרת. נאורות = תקופה של רעיונות חדשים. הצורה הארוכה בעברית הייתה: "הכושי כילה מלאכתו לעשות, הכושי יוכל להלוך ולשום לדרך פעמיו".
תגובות גולשים