ישראל יוסף זוין (1872, 1926) היה סופר בעברית, ביידיש ובאנגלית. חתם חלק מכתביו בשם העט תשר"ק.
נולד בבלארוס למשפחה חסידית אמידה. חסידית פירושו משפחה דתית שומרת מסורת. למד במסגרת חרדית והיה בין הצעירים שמהגרים לארצות הברית בגל ההגירה הגדול. הגיע לפילדלפיה ב-1889. במקביל לפרסום ביידיש, התחיל לפרסם סיפורים בעברית בעיתונים כמו "העברי", "העם" ו"הלאום".
כתיבתו ביידיש הביאה לו את המוניטין העיקרי. סיפוריו לילדים ולנוער הופיעו בעיתונים גדולים ביידיש, בין היתר "יידישעס טאגבלאט" ו"די יודישע פרעסע". מעת לעת עבר לניו יורק ופרסם גם באנגלית. הוא עיבד משלים מפורסמים (פירוש: פתגמים קצרים עם מסר) ליידיש ולעברית, ופרסם ספרי מדע פופולרי לנוער. זוין השתמש גם בכינויים נוספים, והיה דובר של חוויות המהגרים לפני מלחמת העולם השנייה. נפטר בברוקלין ב-6 באוקטובר 1926 (כ"ח בתשרי תרפ"ז), בגיל 54.
ישראל יוסף זוין (1872, 1926) היה סופר. הוא כתב ביידיש, בעברית ובאנגלית. יידיש היא שפה שדיברו יהודים ממזרח אירופה.
נולד בבלארוס במשפחה חסידית. חסידית זה אומר משפחה דתית. הוא עלה לאמריקה והגיע לפילדלפיה ב-1889. שם התחיל לפרסם סיפורים.
חלק גדול מהפרסום שלו היה בכתיבה ביידיש. סיפוריו לילדים הופיעו בעיתונים גדולים ביידיש. הוא חתם בשם העט תשר"ק. גם עיבד פתגמים מוכרים לפשטות, ופרסם ספרים פשוטים על מדע לנוער. נפטר בברוקלין ב-6 באוקטובר 1926, כשהיה בן 54.
תגובות גולשים