פרס טשרניחובסקי

פרס טשרניחובסקי

פרס טשרניחובסקי לתרגום מופת ניתן על ידי עיריית תל אביב-יפו. השם מגיע מהמשורר שאול טשרניחובסקי. משורר = אדם שכותב שירים. הפרס הוא על תרגום. תרגום = להעביר טקסט משפה לשפה. טשרניחובסקי עזר לכתוב את כללי הפרס. הוא גם היה בטקס הראשון בשנת 1943. הפרס נחלק לשני חלקים. אחד לתרגומים בספרות יפה. ספרות יפה = ס...

עודכן ב-09.01.2026
3 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
יעל רנן

יעל רנן

יעל רנן (1947, 2020) יעל רנן נולדה בתל אביב. היא כתבה עוד בצעירותה בעיתון לנוער. למדה באוניברסיטת תל אביב. היא קיבלה תואר דוקטור. תואר דוקטור = תואר גבוה ללימוד ומחקר. היא לימדה באוניברסיטה והמשיכה ללמד גם אחרי הפרישה שלה. עבודתה המפורסמת היא תרגום של הסיפור הגדול "יוליסס". יוליסס = ספר מאוד ארו...

עודכן ב-10.01.2026
5 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
שמעון זנדבנק

שמעון זנדבנק

שמעון זנדבנק נולד ב-1 באוגוסט 1933. הוא מתרגם מאנגלית ומגרמנית. מתרגם הוא אדם שמעביר טקסט משפה אחת לאחרת. הוא גם חוקר ספרות, כלומר בוחן סיפורים וספרים. בשנת 1996 קיבל את פרס ישראל על תרגום שירה. עבד באוניברסיטה העברית ומונה לפרופסור. ארכיונו שמור במכון גנזים בבית אריאלה בתל אביב. נולד בתל אביב. סי...

עודכן ב-10.01.2026
5 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
אריה (לאון) סימון

אריה (לאון) סימון

אריה (לאון) סימון (1881, 1965) היה סופר ומתרגם יהודי בריטי-ישראלי. הוא תמך ברעיון מדינה ליהודים. פעם הוא עזר לנסח טיוטת ההצהרה שבאה מבית הממשלה הבריטית. הטיוטה נכתבה אפילו על מפית ומאוחר יותר נמכרה במכירה. נולד בסאות'המפטון ולמד במנצ'סטר ובאוקספורד. אביו היה רב. הוא הצטרף למשרד הדואר האנגלי ב-1904 ...

עודכן ב-10.01.2026
3 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
מנשה לוין

מנשה לוין

מנשה לוין נולד ב-1903 בעיירה בשם גרודז'ינסק בפולין. הוא היה סופר. סופר = אדם שכותב סיפורים. הוא היה גם מתרגם. מתרגם = מי שמחליף טקסט משפה לשפה. כשהיה צעיר משפחתו עברה לוורשה. שם למד שפות ואהב תרבות ואמנות. בגיל 20 התפרסמו סיפוריו בעיתון "קולות". ב-1925 עלה לארץ וגר בתל אביב. שם הכיר ציירים ופיסלר...

עודכן ב-05.01.2026
2 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
דורי מנור

דורי מנור

דורי מנור נולד בתל אביב ב-1971. הוא כותב שירים ומתרגם שירים משפות אחרות. מתרגם הוא מי שמעביר טקסט משפה לשפה. מנור התחיל לכתוב צעיר. בבגרותו שירת בגלי צה"ל ועבד כעורך. הוא גר בפריז ולמד שם. חזר לישראל ולימד באוניברסיטאות. ב-2017 סיים תואר דוקטור. הוציא כמה ספרי שירים חשובים. בין השמות: "מיעוט" (200...

עודכן ב-05.01.2026
2 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
אהרן שבתאי

אהרן שבתאי

אהרן שבתאי נולד ב-1939 בתל אביב. הוא משורר ומתרגם. מתרגם = מי שעושה טקסט משפה לשפה אחרת. גדל בקיבוץ מרחביה. למד על תרבויות עתיקות ופילוסופיה בירושלים. המשיך ללמוד בצרפת, באנגליה ובארצות הברית. החל ללמד באוניברסיטה ולהוציא שירים כבר בשנות ה-50. כמה פעמים עוררו שיריו דיון חזק בציבור. הוא תרגם סיפור...

עודכן ב-10.01.2026
3 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
שמשון מלצר

שמשון מלצר

שמשון מלצר נולד ב-1909 בעיירה בשם טלוסט בגליציה. למד בחינוך יהודי. עלה לארץ ב-1933. התיישב בתל אביב. כתב שירים ביידיש ובעברית. פואמות הן שירים ארוכים. בלדות הן שירים שמספרים סיפור. יש לו שיר מפורסם בשם "אשירה לרש"י". בשיר הוא מדבר על ילדים שלא לומדים את פירושו של רש"י. רש"י הוא מפרש חשוב של ספרי ה...

עודכן ב-09.01.2026
3 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
מתרגם

מתרגם

מתרגם עובד עם טקסטים כתובים. הוא כותב את אותו תוכן בשפה אחרת. מתורגמן מתרגם דיבור. כדי לתרגם טוב צריך לדעת היטב את השפה שממנה תרגמים. זו שפת המקור. וגם לדעת את השפה שמקבלים בסוף. זו שפת היעד. יש סוגים שונים של תרגום. תרגום של ספרים שונה מתרגום של מסמכים טכניים. תרגום של ספר גדול יכול לקחת הרבה זמן....

עודכן ב-10.01.2026
4 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
רפאל אליעז

רפאל אליעז

רפאל אליעז (1905, 1974) היה סופר ומשורר. נולד בסופיה שבבולגריה. כתב שירים צעיר מאוד. עלה לארץ ב-1923 ועבד בחקלאות ובבניין. אחר כך עבד בבנק. בשנות ה-30 התחיל לפרסם שירים בעברית. ספר השירים הראשון שלו יצא ב-1939. הוא התחתן עם פולה. בנם אורי הפך לאמן. אליעז עבד כעורך עיתון לילדים. עבד גם בבלתי־תיאטרון...

עודכן ב-03.01.2026
2 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות
דב גפונוב

דב גפונוב

דב (בוריס) גפונוב נולד ב־1934 ומת בשנת 1972. הוא היה מתרגם. מתרגם זה אדם שמעביר טקסט משפה לשפה. כשהיה ילד נמלט עם משפחתו לגאורגיה. שם למד שפות והקשיב לקול ישראל כדי ללמוד עברית. הוא תרגם לעברית פואמה גדולה בשם "עוטה עור הנמר" של שותא רוסתוולי. פואמה היא שיר ארוך. על התרגום קיבל פרס חשוב ב־1969, ...

עודכן ב-02.01.2026
2 צפיות
זמן קריאה: 8 דקות